Trải nghiệm nghệ thuật thư pháp Calligraphy Hangeul

Nhân dịp kỷ niệm 579 năm ngày Hangeulnal (ngày Chữ viết Hàn Quốc), ngày 9-10-2025, Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc (KCC) tại Hà Nội đã tổ chức chương trình trải nghiệm nghệ thuật thư pháp Calligraphy Hangeul.

Bà Park Su Hee - giáo viên môn nghệ thuật thư pháp Calligraphy Hàn Quốc hướng dẫn và giới thiệu các nét viết thư pháp Hangeul

Ngày 9-10 hằng năm là ngày kỷ niệm việc vua Sejong ban hành “Huấn Dân Chính Âm” vào năm 1443. Việc sáng tạo ra chữ Hangeul xuất phát từ triết lý nhân văn sâu sắc: nhằm cung cấp một hệ thống chữ viết khoa học để người dân có thể ghi chép và giao tiếp thông tin dễ dàng và chính xác. Hangeul nổi bật nhờ tính khoa học và cấu trúc tối ưu của nó, với chỉ 5 phụ âm và 3 nguyên âm cơ bản. Tính dễ học của Hangeul đã trở thành một yếu tố hấp dẫn mạnh mẽ đối với giới trẻ quốc tế, đặc biệt là tại Việt Nam, nơi có hơn 27.000 sinh viên đang theo học tiếng Hàn. Các chương trình học tập chuyên sâu hiện nay đều tập trung nghiên cứu cấu tạo bộ chữ viết này, từ cấu trúc ngữ pháp đến văn hóa và xã hội. Workshop thư pháp lần này tạo cơ hội cho các sinh viên chạm đến vẻ đẹp nghệ thuật của ngôn ngữ, nâng cao giá trị học thuật và thẩm mỹ của tiếng Hàn.

Nghệ thuật thư pháp Calligraphy Hangeul (hay còn gọi là Seoye) được nhìn nhận là một nghệ thuật thị giác phản ánh truyền thống viết chữ Hangeul, đồng thời truyền tải cảm xúc của các nghệ nhân. Thư pháp Hàn Quốc đã phát triển một phong cách riêng biệt sau khi Hangeul ra đời, tạo nên một vẻ đẹp giản dị nhưng mạnh mẽ, khác biệt với truyền thống Hán tự. Điểm đặc trưng của Seoye nằm ở khả năng thể hiện sức mạnh, sự thuần khiết và sự cân bằng trong bố cục. Sự thẩm mỹ của không gian giữa các ký tự cũng được đánh giá cao, tạo ra một nhịp điệu và sự tĩnh lặng trong văn tự. Thư pháp không chỉ đơn thuần là viết chữ rõ ràng, mà còn là phương tiện để bộc lộ cá tính và cảm xúc của người sáng tạo. Đặc biệt, nghệ thuật viết Hangeul bằng bút lông và mực đã được công nhận là di sản văn hóa phi vật thể quốc gia ở Hàn Quốc.

Các bạn trẻ tập luyện các nét viết thư pháp Hangeul

Điểm đặc biệt của workshop là việc chuyển hóa thư pháp từ một loại hình nghệ thuật truyền thống, thường được viết trên giấy hanji, sang các vật phẩm ứng dụng hằng ngày như lót cốc và móc khóa. Đây là một phương thức mới để di sản văn hóa có thể tồn tại và phát triển trong đời sống hiện đại.

Bạn Trần Thị Thu Thảo (sinh viên Trường Đại học Hà Nội) chia sẻ: “Trước đây em chỉ tập trung vào ngữ pháp và từ vựng, nhưng sau buổi workshop, em nhận ra Hangeul không chỉ là chữ viết mà còn là nghệ thuật. Việc viết thư pháp trên lót cốc và móc khóa là một ý tưởng tuyệt vời, giúp em cảm nhận di sản văn hóa này trở nên gần gũi và hiện đại hơn với cuộc sống ngày nay”.

Sau buổi workshop, người tham gia đã tự sáng tạo chiếc lót cốc và móc khóa theo phong cách Calligraphy Hangeul của riêng mình

Việc thúc đẩy các hoạt động giao lưu văn hóa và ngôn ngữ như workshop Calligraphy Hangeul giúp người tham gia không chỉ nâng cao kỹ năng học thuật mà còn có thêm sự tự tin để bộc lộ cá tính của mình qua từng tác phẩm, biến Hangeul không chỉ là công cụ giao tiếp mà còn là phương tiện thể hiện bản thân một cách độc đáo thông qua nghệ thuật. Bằng cách hiểu được triết lý đằng sau nét bút, người tham gia có thể cảm nhận sâu sắc hơn về tính cách, các giá trị văn hóa cốt lõi của đất nước và con người Hàn Quốc.

Tin, ảnh: LIÊN HƯƠNG

;